L’étude ASPIRE de Kyprolis prouvé en traitement combiné améliore la survie sans progression chez les patients en récidive1
MISSISSAUGA, ON (28 janvier 2016) – Amgen Canada Inc. a annoncé aujourd’hui que Santé Canada a homologué l’emploi de KyprolisMC (carfilzomib) en association avec la lénalidomide et la dexaméthasone pour le traitement des patients atteints d’un myélome multiple récidivant qui ont reçu de un à trois traitements antérieurs1.
Au cours de l’essai clinique ASPIRE sur lequel l’homologation a été basée, la survie sans progression (SSP) médiane des patients recevant Kyprolis en association avec de la lénalidomide et une faible dose de dexaméthasone a atteint 26,3 mois (IC à 95 % : 23,3 à 30,5 mois), comparativement à 17,6 mois (IC à 95 % : 15,0 à 20,6 mois) chez ceux qui recevaient seulement de la lénalidomide et une faible dose de dexaméthasone.
Kyprolis est un inhibiteur du protéasome, l’une des classes de médicaments destinés au traitement du myélome multiple, un cancer du sang incurable touchant quelque 7000 Canadiens2. Chez presque tous les patients, la maladie se caractérise par des épisodes de rémission suivis de récidives, pour enfin devenir réfractaire au traitement.
« En tant qu’hématologue traitant des patients atteints de myélome multiple, je suis ravi de l’homologation de Kyprolis, qui offre une nouvelle option pour le traitement du myélome multiple », de déclarer le Dr Chaim Shustik, professeur de médecine au Centre universitaire de santé McGill. « Et on a besoin de nouvelles options, car malheureusement, dans presque tous les cas, la maladie récidive ou finit par devenir réfractaire au traitement.»
« Bien que l’issue du traitement se soit grandement améliorée au cours des dix dernières années grâce à l’arrivée d’options thérapeutiques novatrices, le myélome multiple demeure incurable. L’homologation de Kyprolis représente une avancée importante dans le traitement de cette maladie, qu’on espère parvenir à maîtriser au long cours », affirme Aldo Del Col, Co-fondateur et président de Myélome Canada. « Nous saluons la décision de Santé Canada d’approuver Kyprolis et sommes optimistes au regard de l’incidence qu’aura ce nouveau traitement sur la vie des Canadiens atteints de myélome. »
Vu le besoin non comblé chez cette population de patients, la présentation de nouveau médicament relative à Kyprolis a fait l’objet d’un examen prioritaire par Santé Canada.
« Chez les porteurs de myélome multiple récidivant, l’obtention d’une réponse marquée et durable est vitale pour prolonger la survie sans progression », explique le Dr Clive Ward-Able, directeur général, Recherche et développement, Amgen Canada Inc. « L’homologation de Kyprolis représente une belle avancée dans le traitement de cette maladie. »
À propos du myélome multiple
Le myélome multiple – qui arrive au deuxième rang de prévalence parmi les cancers du sang, derrière le lymphome non hodgkinien – résulte d’une anomalie des cellules plasmatiques siégeant généralement dans la moelle osseuse2,3. Il touche près de 230 000 personnes à l’échelle mondiale4, dont environ 7000 au Canada, où l’on compte 7 nouveaux cas par jour2,5. L’an dernier, on estime qu’environ 2700 nouveaux cas de myélome multiple ont été diagnostiqués, et la maladie aurait emporté quelque 1400 personnes6.
À propos de KyprolisMC (carfilzomib)1
Kyprolis, également connu sous le nom de carfilzomib, est un inhibiteur du protéasome. Les protéasomes jouent un rôle important dans le fonctionnement et la croissance des cellules en dégradant les protéines qui sont endommagées ou ne sont plus requises. Kyprolis bloque l’activité des protéasomes, ce qui peut causer l’accumulation excessive de protéines à l’intérieur des cellules. Kyprolis peut causer la mort des cellules et en particulier des cellules cancéreuses parce que celles-ci sont plus susceptibles de contenir une plus grande quantité de protéines anormales. Il s’administre en association avec la lénalidomide et la dexaméthasone et est indiqué pour le traitement des personnes atteintes d’un myélome multiple récidivant qui ont reçu de un à trois traitements antérieurs.
Renseignements importants sur l’innocuité de KyprolisMC (carfilzomib)
Veuillez consulter la monographie de Kyprolis pour obtenir de plus amples renseignements sur les effets indésirables.
À propos d’Amgen Canada
En tant que chef de file en innovation, Amgen Canada comprend bien la valeur des sciences. À partir de son bureau principal situé à Mississauga, là où sont rassemblées bon nombre des entreprises dynamiques des sciences biomédicales de l’Ontario, et de son centre de recherche de Burnaby, en Colombie-Britannique, Amgen Canada contribue de façon considérable à faire progresser les sciences et l’innovation au Canada, et ce, depuis 1991. En partenariat avec de nombreux et importants établissements de soins de santé, universités, centres de recherche de pointe, organismes gouvernementaux et groupes de patients du Canada, Amgen participe au développement de nouveaux médicaments et de nouveaux usages pour des médicaments existants. Pour en savoir plus sur Amgen Canada, visitez www.amgen.ca.
Énoncés prospectifs
Le présent communiqué de presse contient des énoncés prospectifs qui sont fonction des attentes et des convictions actuelles d’Amgen Inc. et de ses sociétés affiliées (Amgen ou nous) portant sur des facteurs soumis à un certain nombre de risques, d’incertitudes et d’hypothèses qui pourraient donner lieu à un écart important entre les résultats obtenus et ceux décrits. Tous les énoncés autres que ceux portant sur des faits peuvent être considérés comme des énoncés prospectifs, y compris les estimations du chiffre d’affaires, les marges d’exploitation, les dépenses en immobilisations, l’encaisse, d’autres paramètres financiers, les résultats de contentieux ou d’arbitrages, les retombées politiques ou réglementaires, les résultats ou pratiques cliniques prévus, les habitudes ou pratiques des clients et des prescripteurs, les activités de remboursement et leurs résultats, et les autres évaluations et résultats obtenus. Les énoncés prospectifs comportent des incertitudes et des risques importants, dont ceux qui sont exposés ci-après et, de manière plus approfondie, dans les rapports de la Securities and Exchange Commission (SEC) que dépose Amgen Inc., dont le dernier rapport annuel d’Amgen Inc. produit sur le formulaire 10-K et les rapports intérimaires ultérieurs produits pour leur part sur les formulaires 10-Q et 8-K. Veuillez consulter les derniers formulaires 10-K, 10-Q et 8-K d’Amgen Inc. pour obtenir des renseignements supplémentaires sur les incertitudes et les facteurs de risques liés à nos activités. À moins d’avis contraire, Amgen fournit ces renseignements à jour en date du 28 janvier 2016, et se dégage expressément de toute obligation de mettre à jour l’information présentée dans ce communiqué.
Aucun énoncé prospectif ne peut être garanti, et les résultats obtenus peuvent s’écarter considérablement de ceux que nous projetons. La découverte ou l’identification de produits candidats ainsi que le développement de nouvelles indications pour des produits existants ne peuvent pas être garantis, et la transition du concept au produit présente des incertitudes; par conséquent, il est impossible de garantir qu’un produit candidat particulier deviendra un produit commercial ou qu’une nouvelle indication pour un produit existant sera homologuée. De plus, les résultats d’études précliniques ne constituent pas une garantie que les produits candidats seront d’emploi sûr et efficace chez l’humain. Le corps humain est une machine complexe qu’aucun ordinateur, système de culture cellulaire ou modèle animal ne peut reproduire à la perfection, ni même adéquatement dans certains cas. Le temps qu’il nous faut, à nous et à nos partenaires, pour mener les études cliniques à terme et obtenir l’autorisation réglementaire de commercialiser des produits a toujours varié dans le passé et devrait continuer de le faire. Nous mettons au point des produits candidats dans nos propres laboratoires ainsi qu’en collaboration avec des détenteurs de licence et des partenaires, dans le cadre de projets communs. Les produits candidats dérivés de telles collaborations peuvent faire l’objet de litiges entre les parties visées ou se révéler moins efficaces ou sûrs d’emploi qu’on ne le croyait au début de ces collaborations. Une fois nos produits mis sur le marché, nous, et d’autres intervenants, pourrions découvrir que nos produits causent des effets secondaires ou qu’ils comportent des problèmes d’innocuité ou des défauts de fabrication. Nos activités peuvent subir le contrecoup d’enquêtes gouvernementales, de litiges et de réclamations en dommages-intérêts liées à des produits. Si nous manquons à nos obligations de conformité prévues dans l’entente d’intégrité d’entreprise conclue entre nous et le gouvernement américain, nous pourrions être passibles de sanctions importantes. Notre capacité de fabrication de produits existants ou à venir dépend en bonne partie de tiers-fournisseurs, de sorte qu’un ralentissement de l’approvisionnement peut nuire aux ventes de certains de nos produits actuels ou au développement de produits candidats.
De plus, les politiques de remboursement qu’imposent les tiers-payeurs, dont les gouvernements, les régimes d’assurance privés et les fournisseurs de soins gérés, de même que l’adoption de nouveaux règlements, l’élaboration de nouvelles lignes directrices et les progrès cliniques, les tendances au Canada et à l’étranger en matière de soins gérés et de compression des coûts des soins de santé, et les lois américaines applicables portant sur les prix des médicaments et leur remboursement peuvent influer sur les ventes de nos produits (y compris les produits des sociétés affiliées qui nous appartiennent en propriété exclusive). Les règles et les politiques de remboursement des gouvernements et d’autres intervenants peuvent porter atteinte au développement, à l’utilisation et au prix de nos produits. De plus, nous livrons concurrence à d’autres entreprises en ce qui a trait à nos produits commercialisés et à la découverte et au développement de nouveaux produits. Nous croyons que certains de nos plus récents produits, de nos produits candidats ou des nouvelles indications de produits existants feront face à la concurrence quand ils seront approuvés et offerts sur le marché. La concurrence peut offrir des produits à moindre prix, dont le remboursement est déjà accordé, qui sont plus efficaces, qui s’administrent plus facilement ou qui offrent un autre avantage sur nos produits. De plus, même si Amgen et ses partenaires font systématiquement breveter leurs produits et technologies, la protection de nos produits conférée par les brevets et les demandes de brevet peut être contestée, invalidée ou contournée par nos concurrents ou ceux de nos partenaires, de sorte que rien ne garantit que nous ou nos partenaires pourrons obtenir ou conserver la protection de brevets pour nos produits actuels ou futurs. Nous ne pouvons pas garantir la production de produits gagnants sur le plan commercial ou préserver le succès commercial de nos produits existants. Les débouchés réels ou perçus, la position de la concurrence ainsi que le succès ou l’échec commercial de nos produits actuels ou futurs peuvent influer sur le cours de nos actions. Enfin, la mise au jour de problèmes graves liés à un produit semblable à un de nos produits peut avoir des répercussions sur toute cette classe de médicaments et nuire aux ventes de tous les produits visés ainsi qu’à nos activités commerciales et à leurs résultats. Nos efforts pour intégrer les activités des sociétés dont nous avons fait l’acquisition pourraient ne pas porter fruit. Nous pourrions faire face à des difficultés, à des retards ou à des coûts imprévus et ne pas être en mesure de bénéficier des avantages et des économies prévus dans le cadre de notre plan de restructuration en cours. Notre rendement commercial pourrait affecter ou limiter la capacité de notre conseil d’administration de déclarer des dividendes ou notre capacité de verser des dividendes ou de racheter des actions ordinaires.
PERSONNE-RESSOURCE :
Natasha Bond, chef, Affaires de l’entreprise
Amgen Canada
905-285-3007
natasha.bond@amgen.com
Références :